LICENSES
Thursday, November 21, 2024
Mapanet.eu

CONTRAT DE LICENCE D'ENTREPRISE

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER LE MATÉRIEL : Mapanet SRL EST PRÊT À VOUS ACCÉDER UNE LICENCE SUR LE MATÉRIEL À L'ACCEPTATION DE TOUS LES TERMES ET CONDITIONS CONTENUS DANS CET ACCORD.

EN TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT AUTREMENT LE MATÉRIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR LES TERMES DE CETTE LICENCE. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CES CONDITIONS DE LICENCE, VOUS N'ÊTES PAS AUTORISÉ À UTILISER LE MATÉRIEL D'AUCUNE MANIÈRE.

VOUS ACCEPTEZ PAR LA PRÉSENTE, À LA FOIS EN VOTRE PROPRE NOM ET EN TANT QUE REPRÉSENTANT AUTORISÉ DE TOUTE ORGANISATION POUR LAQUELLE VOUS UTILISEZ LE MATÉRIEL (ci-après, l'« EMPLOYEUR »), QUE VOUS ET L'EMPLOYEUR N'UTILISEREZ LE MATÉRIEL QU'EN CONFORMITÉ AVEC ET SOUS RÉSERVE DES CONDITIONS SUIVANTES :

Le présent Contrat de licence d'entreprise et toute pièce (« Pièce ») s'y rapportant (collectivement, cet « Contrat ») est conclu et entre en vigueur à la date de paiement (la « Date d'entrée en vigueur ») par et entre :
  1. Divex Turismo S.L., une société espagnole à responsabilité limitée dont le principal établissement est situé Calle Zurbano n° 45, Planta 1, 28010 Madrid, Espagne (le " Concédant") et                                  ;
  2. Vous (le "Titulaire"). Si vous acceptez le présent Accord non pas en tant qu'individu mais au nom de votre entreprise, alors « Licencié » désigne votre entreprise et vous liez votre entreprise au présent Accord.
ATTENDU QUE, le Concédant a développé certaines données et la documentation connexe, définies comme les Documents ci-dessous.

ATTENDU QUE, le Concédant est disposé à concéder sous licence le Matériel au Licencié pour son utilisation et sa distribution sous réserve des termes et conditions du présent Contrat.

MAINTENANT, PAR CONSÉQUENT, compte tenu des déclarations et promesses mutuelles contenues dans les présentes, dont la réception et la suffisance sont reconnues par les présentes, les parties conviennent par les présentes de ce qui suit :

1. DÉFINITIONS

En plus des autres termes définis ailleurs dans le présent Accord, les termes suivants, lorsque la première lettre est en majuscule, auront la signification indiquée dans la présente Section 1 (Définitions). Ces termes s'appliquent aussi bien au singulier qu'au pluriel, selon le contexte. Tels qu'utilisés ici, « ci-dessous », « ci-après » et des expressions similaires font référence au présent accord, et « y compris » signifie « y compris, sans s'y limiter ».
  • « Matériel » désigne tout ou partie des données, scripts, logiciels, documentation ou matériel connexe exclusifs du Concédant fournis par le Concédant, quel que soit le format ou le contenu, étant donné que sont rendus généralement disponibles par le Concédant sur le marché et concédés sous licence par le Concédant au Licencié en vertu du présent Contrat.
  • "Travaux dérivés" désigne tous les produits, logiciels, services, applications Web ou méthodes créés à l'aide, incorporant ou dérivés des Matériels ou d'autres Travaux dérivés incorporant les Matériels.
  • « Affilié » désigne une entité qui, directement ou indirectement, possède ou contrôle, est détenue ou est contrôlée par ou est sous la propriété ou le contrôle commun avec le Licencié, où « contrôle » signifie le pouvoir de diriger la gestion ou les affaires d'une entité, et "propriété" désigne la propriété effective de 50 % ou plus des titres de participation avec droit de vote ou d'autres droits de vote équivalents de l'entité.
  • " Titulaires de sous-licence" désigne les sociétés affiliées et les employés du Titulaire de licence qui agissent et exécutent le présent Contrat au nom du Titulaire de licence et assument tout ou partie des obligations du Titulaire de licence en vertu de la licence.
  • "Client" désigne tout client du Licencié ou de ses Affiliés.
  • « Informations confidentielles » désigne tout secret commercial, savoir-faire, méthode, application, documentation, schéma, procédure, contrat, liste de prix, informations tarifaires, connaissances, données non publiques, processus , marketing, informations financières, qu'elles soient divulguées sous forme orale, écrite, graphique ou électronique, qu'elles soient ostensiblement marquées "confidentiel", ou qu'elles soient connues ou auraient raisonnablement dû être connues par la partie en possession comme étant confidentielles.
  • « Problèmes techniques » désigne tout problème concernant le téléchargement ou l'accès aux Documents.

2. DROITS DE PROPRIETE INTELLECTUELLE ET RESERVE DE PROPRIETE

Les matériaux fournis dans le cadre du présent Contrat sont concédés sous licence et non vendus. Le concédant est le seul propriétaire de tous les éléments, qui sont protégés par les lois, traités et conventions internationaux applicables concernant la propriété intellectuelle ou les droits de propriété. Rien dans le présent Accord ne doit restreindre les droits du Concédant sur les Matériels. Tous les droits non expressément accordés dans les présentes sont réservés exclusivement au Concédant.

3. CONCESSION DE LICENCE

3.1 Utilisations autorisées

Sous réserve des termes et conditions du présent Contrat, et en considération des frais de licence payés par le Licencié, et pendant la Durée de la Licence telle que définie à la Section 3.4 (Durée de la Licence), le Concédant accorde au Licencié un droit limité, non exclusif et non transférable :
  • utiliser, copier, incorporer, intégrer, lier, modifier et maintenir les Matériels pour l'usage interne du Licencié ;
  • pour reproduire et distribuer les Matériels aux Sous-licenciés ;
  • pour incorporer les Matériels sur un ou plusieurs sites Web tant que (i) l'objectif principal du ou des sites Web n'est pas l'utilisation des Matériels ou ne présente pas de conflit d'intérêts avec les activités du Concédant ou ses sites Web et (ii) les Matériels ne peuvent pas être accessibles dans leur format d'origine ou dans un format non protégé, ou par "web scraping" ou toute autre méthode visant à extraire et collecter les Matériels du site Web.
Dans la mesure où le Licencié choisit d'utiliser les Matériels, le Licencié le fait de sa propre initiative et est responsable du respect de toutes les lois applicables, y compris, mais sans s'y limiter, les lois locales du pays ou de la région dans lequel le Licencié réside ou dans lequel le Licencié télécharge ou utilise les matériaux.

Le Concédant se réserve le droit d'améliorer et/ou d'apporter des modifications à ses offres de Matériels et de ses logiciels, ensembles de données ou informations associés à tout moment.

3.2 Utilisations restreintes

Le Licencié ne peut pas :
  • distribuer ou revendre les Matériels aux Clients ou à tout tiers ;
  • produire des œuvres dérivées des matériaux ;
  • sous-licencier les Matériels à des entités ou individus autres que les Sous-licenciés définis dans la Section 1 (Définitions) ;
  • autoriser l'accès à des entités ou à des personnes autres que les sous-licenciés (que ce soit gratuitement ou contre paiement) à des fichiers contenant des données du concédant sous quelque forme que ce soit, dans lesquels les éléments sont non cryptés, non protégés ou accessibles via le grattage de données ;
  • utiliser les Matériels pour des produits, des applications ou des sites Web dont l'objectif principal serait l'utilisation des Matériels ou qui pourraient présenter un conflit d'intérêts avec les activités du Concédant ou ses sites Web ;
  • utiliser les Contenus à des fins illégales, non autorisées ou inappropriées, ou d'une manière qui enfreindrait les lois ou réglementations, ou violerait les droits de tiers ;
  • supprimer ou modifier tout avis de droit d'auteur, avis d'informations exclusives ou avis de droits restreints contenus dans les Documents.

3.3 Durée de la licence

La licence est accordée pour une période d'un (1) an à compter de la date de réception par le Concédant du premier paiement (la "Durée de la Licence") et est soumise à la réception du paiement intégral. La durée de la licence sera automatiquement renouvelée pour des périodes successives d'un (1) an jusqu'à ce que le contrat ou une pièce publiée en vertu des présentes soit résilié conformément à la section 6.2 (Résiliation pour un motif valable) ou à la section 6.3 (Résiliation pour convenance) du présent contrat.

4. COMMANDER

Le Licencié peut commander des Matériels en vertu du présent Contrat dans un ou plusieurs formulaires de commande (chacun étant un « Bon de commande »). Les termes et conditions du présent accord s'appliqueront à chaque bon de commande. En cas de litige entre les termes et conditions du présent Contrat et tout Bon de commande, les termes et conditions du présent Contrat prévaudront.

5. ASSISTANCE ET MAINTENANCE

En contrepartie des frais de licence payés par le Licencié, le Concédant fournira gratuitement au Licencié les services d'assistance et de maintenance suivants pendant la Durée de la Licence :
  • Assistance par e-mail : le Concédant fournira une assistance, dans un délai raisonnable, aux questions techniques du Licencié concernant les Contenus par e-mail pendant les heures normales de bureau, du lundi au vendredi, à l'exception des jours fériés ;
  • Problèmes techniques : le Concédant s'efforcera de corriger les Problèmes techniques identifiés dans les Contenus dans un délai raisonnable ;
  • Mises à jour : le Licencié aura droit à des mises à jour régulières des Matériels.

6. DURÉE ET RÉSILIATION

6.1 Durée du contrat

La durée du présent Contrat commencera à la Date d'entrée en vigueur et se poursuivra jusqu'à sa résiliation conformément à la Section 6.2 (Résiliation motivée) ou à la Section 6.3 (Résiliation pour convenance) du présent Contrat.

6.2 Résiliation motivée

L'une ou l'autre des parties peut avoir le droit de résilier le présent Contrat ou une Pièce émise en vertu des présentes dans le cas où l'autre partie (i) résilie ou suspend ses activités, (ii) fait l'objet d'une faillite ou d'une insolvabilité, (iii) devient insolvable ou fait l'objet d'une contrôle direct par un fiduciaire, un séquestre ou une autorité similaire, (iv) a liquidé, volontairement ou autrement ou (v) commet une violation substantielle ou un manquement matériel dans l'exécution ou le respect de l'une de ses obligations en vertu du présent Accord.

6.3 Résiliation pour des raisons pratiques

  • Chacune des parties peut résilier le présent Contrat à sa convenance à chaque anniversaire de la Date d'entrée en vigueur moyennant un préavis écrit de soixante (60) jours calendaires à l'autre partie.
  • Chacune des parties peut résilier une Pièce publiée en vertu des présentes pour sa commodité à la date d'expiration de chaque Durée de la Licence moyennant un préavis écrit de soixante (60) jours calendaires à l'autre partie.

7. PAIEMENT ET LIVRAISON

7.1 Frais de licence

En contrepartie de la licence accordée en vertu des présentes, le titulaire de licence paiera au concédant une redevance annuelle de licence comme indiqué sur la facture. Les frais de licence annuels sont payables en totalité au plus tard le premier jour de la durée de la licence pour la première période (la « date de début ») et au plus tard à chaque anniversaire de la date de début pour l'année suivante. renouvellements de période. Le Concédant se réserve le droit de modifier les redevances annuelles pour les périodes successives d'un an.

Les droits de licence excluent spécifiquement tout montant pour les taxes ou les droits. Si des droits, taxes de vente, d'utilisation, d'accise ou autres taxes, pénalités ou intérêts, à l'exception des taxes basées sur le revenu net du Concédant, sont, ou devraient finalement être, évalués ou doivent être perçus par le Concédant ou par toute autorité fiscale compétente dans le cadre de leur performance requise en vertu des présentes, le Licencié accepte de payer un montant égal à tous ces frais, sauf lorsque le Licencié est exonéré par la loi et que le Licencié fournit un certificat d'exemption de bonne foi au Concédant.

7.2 Aucun remboursement

Les frais effectivement payés par le Licencié au Concédant ne sont pas remboursables.

7.3 Paiement

Tous les paiements du Titulaire de licence au Concédant seront effectués en dollars américains par virement bancaire/électronique de fonds immédiatement disponibles sur un compte désigné par le Concédant.

7.4 Enregistrement du compte

Le Licencié peut avoir besoin de créer un compte Mapanet afin de passer des commandes ou d'accéder ou de recevoir les Matériels. Toute information d'enregistrement que le Licencié fournit au Concédant doit être exacte, à jour et complète. Le Licencié doit également mettre à jour les informations afin que le Concédant puisse envoyer des notifications, des déclarations et d'autres informations au Licencié par e-mail ou via votre compte. Le Licencié est responsable de toutes les actions entreprises via ses comptes.

7.5 Livraison

Les matériaux seront livrés au format électronique via le compte du Licencié dès réception du paiement par le Concédant.

8. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ, INDEMNISATION ET LIMITATION DE RESPONSABILITÉ

8.1 Exclusion de garantie

Le concédant décline toute garantie de quelque nature que ce soit, expresse ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier. Les Matériels sont fournis "TELS QUELS" et le Licencié assume tous les risques d'utilisation.

8.2 Indemnisation

Le Concédant accepte de défendre, d'indemniser et de dégager le Licencié de toute responsabilité et, à la discrétion du Concédant, de régler toute action ou procédure spécifiquement fondée sur la réclamation d'un tiers pour violation de brevet, de droit d'auteur ou de marque déposée contre le Licencié par ce tiers, à condition que (i) les Matériels soient utilisé tel que prévu par le Concédant, (ii) le Concédant est avisé rapidement et par écrit d'une telle réclamation, (iii) le Concédant a le droit de contrôler et de diriger l'enquête, la défense et le règlement de chaque réclamation, et (iv) le Licencié a raisonnablement coopère avec le Concédant dans le cadre de ce qui précède.

Si les Matériels deviennent ou, de l'avis du Concédant, sont susceptibles de faire l'objet d'une action en contrefaçon, le Licencié autorisera le Concédant, à sa discrétion et à ses frais, soit (i) à procurer au Licencié le droit de continuer à utiliser les Matériels , (ii) de les remplacer ou de les modifier afin qu'ils deviennent non contrefaisants, ou (iii) d'accorder au Licencié un remboursement de la partie inutilisée des redevances de licence reçues par le Concédant de la part du Licencié.

8.3 Limitation de responsabilité

8.3.1 RENONCIATION AUX DOMMAGES INDIRECTS. DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, NI LE CONCÉDANT NI SES FOURNISSEURS NE SERONT RESPONSABLES DE TOUTE PERTE D'UTILISATION, PERTE DE DONNÉES, DÉFAILLANCE DES MÉCANISMES DE SÉCURITÉ, INTERRUPTION D'ACTIVITÉ, OU TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (Y COMPRIS LA PERTE DE PROFITS), QUELLE QUE SOIT LA FORME D'ACTION, QU'ELLE SOIT CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTRE, MÊME SI INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D'UN TEL DOMMAGES À L'AVANCE.

8.3.2 PLAFOND DE RESPONSABILITÉ. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ ENTIÈRE DU CONCÉDANT ET DE SES FOURNISSEURS TIERS EN VERTU DU PRÉSENT CONTRAT NE DÉPASSERA LE MONTANT TOTAL DES FRAIS EFFECTIVEMENT PAYÉS PAR LE TITULAIRE DE LICENCE AU CONCÉDANT DANS LES DOUZE ( 12) MOIS PRÉCÉDANT L'ACCRÉUTION DE LA RÉCLAMATION À L'ORIGINE DE CETTE RESPONSABILITÉ ET AU TITRE DU PRÉSENT CONTRAT.

9. CONFIDENTIALITE

9.1 Non-divulgation

Chaque partie doit traiter comme confidentielles toutes les informations confidentielles de l'autre partie, ne doit pas utiliser ces informations confidentielles, sauf comme indiqué dans les présentes, et doit déployer des efforts commercialement raisonnables pour ne pas divulguer ces informations confidentielles à un tiers. Sans limiter ce qui précède, chacune des parties doit utiliser au moins le même degré de soin qu'elle utilise pour empêcher la divulgation de ses propres informations confidentielles d'importance similaire pour empêcher la divulgation des informations confidentielles qui lui sont divulguées par l'autre partie en vertu du présent accord. . Chaque partie informera rapidement l'autre partie de toute utilisation abusive réelle ou présumée ou de toute divulgation non autorisée des informations confidentielles de l'autre partie.

9.2 Exceptions

Nonobstant la Section 9.1 (Non-divulgation), aucune des parties n'assume de responsabilité envers l'autre partie en ce qui concerne les Informations confidentielles de l'autre partie dont la partie destinataire peut prouver : (i) qu'elles étaient dans le domaine public au moment où elles ont été divulguées ou est entré dans le domaine public sans faute de la partie destinataire ; (ii) étaient connus de la partie destinataire, sans restriction, au moment de la divulgation, comme le démontrent les dossiers qui existaient au moment de la divulgation ; (iii) sont divulguées avec l'approbation écrite préalable de la partie divulgatrice ; (iv) ont été développés indépendamment par la partie destinataire sans aucune utilisation des Informations confidentielles, comme le démontrent les fichiers créés au moment de ce développement indépendant ; (v) deviennent connus de la partie destinataire, sans restriction, d'une source autre que la partie divulgatrice sans violation du présent Accord par la partie destinataire et autrement sans violation des droits de la partie divulgatrice ; (vi) sont généralement divulgués à des tiers par la partie divulgatrice sans restrictions similaires à celles contenues dans le présent accord ; ou (vii) est divulguée conformément à l'ordonnance ou à l'exigence d'un tribunal, d'un organisme administratif ou d'un autre organisme gouvernemental ; à condition, toutefois, que la partie réceptrice en informe rapidement la partie divulgatrice afin de permettre à la partie divulgatrice de demander une ordonnance de protection ou d'empêcher ou de restreindre une telle divulgation.

9.3 Retour des informations confidentielles

À la demande de l'autre partie après l'expiration ou la résiliation du présent accord, chaque partie doit restituer toutes les informations confidentielles reçues de l'autre partie.

9.4 Remèdes

Les parties reconnaissent chacune que toute violation des restrictions contenues dans la présente section 9 (Confidentialité) constitue une violation du présent accord qui peut causer un préjudice irréparable à la partie non fautive. Une telle violation donnera droit à la partie non fautive à une injonction en plus de tous les autres recours légaux et équitables.

10. RÈGLEMENT DES LITIGES ET DROIT APPLICABLE

10.1. Règlement des différends ; Arbitrage

En cas de controverse ou de réclamation découlant du présent Accord ou s'y rapportant, les parties aux présentes se consulteront et négocieront entre elles et, reconnaissant leurs intérêts mutuels, tenteront de parvenir à une solution satisfaisante pour les deux parties. Si les parties ne parviennent pas à un règlement dans un délai de soixante (60) jours, les parties chercheront à désigner mutuellement un arbitre pour traiter toute controverse ou réclamation non résolue découlant de ou liée au présent Accord. L'arbitrage aura lieu dans une ville convenue d'un commun accord entre les parties. Si les parties ne parviennent pas à s'entendre sur une seule ville, l'arbitrage se déroulera à Bruxelles (Belgique). Sauf dans les cas prévus dans le présent accord, toutes les parties doivent commencer et poursuivre l'arbitrage pour résoudre les différends avant d'engager une action en justice. Sauf disposition contraire du présent accord, si l'une ou l'autre des parties intente une action devant un tribunal avant la décision finale d'un arbitre sur la controverse ou la réclamation, la partie qui engage ainsi l'action sera responsable de toutes les dépenses encourues par les parties dans l'arbitrage et le tribunal procédure, qu'ils soient ou non la partie gagnante. Toutes les négociations et procédures d'arbitrage en vertu de la présente section 10.1 (Résolution des différends ; arbitrage) seront confidentielles et traitées comme des négociations de compromis et de règlement aux fins de toutes les règles et codes de preuve similaires de la législation et des juridictions applicables. La langue de l'arbitrage sera l'anglais.

10.2. Loi applicable ; Juridiction

Le présent Accord, et tout litige, controverse, procédure ou réclamation de quelque nature que ce soit découlant de ou lié de quelque manière que ce soit au présent Accord ou à sa formation (y compris tout litige ou réclamation non contractuel), sera régi et interprété exclusivement conformément à Droit anglais et gallois. Chaque partie accepte irrévocablement que toute action en justice, poursuite ou procédure qui n'est pas autrement soumise aux dispositions d'arbitrage de la Section 10.1 (Résolution des litiges ; Arbitrage) ne sera jugée que par un tribunal compétent en Angleterre et au Pays de Galles, Royaume-Uni, et donc les Parties consentent à la compétence exclusive d'un tribunal compétent en Angleterre et au Pays de Galles, Royaume-Uni.

11. DISPOSITIONS GÉNÉRALES

11.1 Divisibilité

Les parties conviennent mutuellement que si une disposition du présent accord est jugée inapplicable pour quelque raison que ce soit, cette disposition ne sera réformée que dans la mesure nécessaire pour rendre l'intention de la langue exécutoire.

L'invalidité ou l'inapplicabilité de toute disposition du présent accord n'affectera pas la validité ou l'applicabilité de toute autre disposition du présent accord, qui restera en vigueur et de plein effet.

11.2 Successeur et cessionnaires

Le Licencié ne peut céder ou transférer ses droits ou déléguer ses obligations en vertu du présent Contrat sans l'accord écrit préalable du Concédant. Toute tentative de le faire sans consentement écrit préalable sera nulle.

11.3 Aide équitable

Le Licencié accepte qu'une violation du présent Contrat puisse causer un préjudice irréparable et que, dans le cas d'une telle violation, en plus de tous les recours prévus par la loi, le Concédant aura le droit de demander une injonction, une exécution spécifique ou tout autre moyen équitable réparation devant tout tribunal compétent sans qu'il soit nécessaire de déposer une caution ou un engagement ou de prouver un préjudice comme condition de réparation.

11.4 Survie et indemnité

Le paragraphe 3.1.a, les Sections 8.3 (Limitation de responsabilité), 9 (Confidentialité), 11.5 (Intégralité de l'Accord) et la présente Section 11.4 (Survie et rupture) resteront pleinement en vigueur après la résiliation ou l'expiration du présent Accord pour n'importe quelle raison. Si une disposition du présent accord ou une partie de celui-ci est jugée nulle ou inapplicable par un tribunal ou un organe compétent ou en vertu de toute législation à laquelle elle est soumise ou en vertu de toute autre raison, elle sera nulle ou inapplicable. dans cette mesure uniquement et la validité et l'applicabilité de l'une des autres dispositions ou du reste d'une telle disposition ne seront pas affectées.

11.5 Intégralité de l'accord

Le présent Contrat, y compris ses Pièces jointes, constitue le seul et entier accord des parties quant aux Matériels fournis ci-dessous. Les conditions supplémentaires ou différentes incluses dans une commande ou un autre document ne lieront pas le Concédant. Les termes et conditions du présent accord ne peuvent être modifiés ou amendés que par écrit indiquant qu'il s'agit d'une telle modification ou amendement, et signé par un représentant autorisé de chaque partie aux présentes. Le présent Contrat n'aura aucun effet sur l'interprétation, l'application ou les droits et obligations associés à tout autre contrat entre le Licencié et le Concédant, qu'il ait été convenu avant ou après la Date d'entrée en vigueur.


© 2022 Divex Turismo, S.L.